1
00:00:12,137 --> 00:00:13,930
[siren wailing]

2
00:00:14,014 --> 00:00:15,765
[♪ somber music playing]

3
00:00:15,849 --> 00:00:17,642
[vehicles passing]

4
00:00:23,940 --> 00:00:25,108
[John] Feels weird to be back.

5
00:00:26,818 --> 00:00:29,070
[Carolyn] Hey, I was more than happy
to stay on that boat,

6
00:00:29,154 --> 00:00:30,155
sail it around the world.

7
00:00:30,238 --> 00:00:31,239
-Yeah?
-Mm-hmm.

8
00:00:31,990 --> 00:00:34,451
You're not sick of me
after those two weeks?

9
00:00:34,534 --> 00:00:36,619
Yes, those matching tattoos we got

10
00:00:36,703 --> 00:00:38,788
was my way of telling you
I need a little space.

11
00:00:38,872 --> 00:00:40,040
[chuckles]

12
00:00:41,541 --> 00:00:43,626
[kisses]

13
00:00:45,086 --> 00:00:46,546
-Wait a sec.
-Hmm?

14
00:00:47,047 --> 00:00:49,049
Aren't I supposed
to carry you across the threshold?

15
00:00:49,132 --> 00:00:50,425
What? [chuckles]

16
00:00:50,508 --> 00:00:53,178
The groom is supposed to carry
his new bride through the doorway,

17
00:00:53,261 --> 00:00:56,514
-otherwise it's bad juju.
-Mm-hmm. We don't have a doorway.

18
00:00:56,598 --> 00:00:57,599
Shit.

19
00:00:58,224 --> 00:01:00,101
You could carry me off the elevator.

20
00:01:01,019 --> 00:01:02,228
You're my wife.

21
00:01:05,857 --> 00:01:08,401
-I'm your wife.
-[chuckles] I can't stop saying that.

22
00:01:08,485 --> 00:01:09,778
You don't have to.

23
00:01:09,861 --> 00:01:10,862
[softly] Good.

24
00:01:16,367 --> 00:01:17,368
-Mr. Kennedy.
-[paparazzi clamoring]

25
00:01:17,452 --> 00:01:18,578
Sorry?

26
00:01:18,661 --> 00:01:19,996
[♪ playful music playing]

27
00:01:22,540 --> 00:01:23,666
What do we do?

28
00:01:24,542 --> 00:01:27,087
I'll take you in, and then
I'll come back out for the bags.

29
00:01:27,170 --> 00:01:28,171
Okay.

30
00:01:30,131 --> 00:01:32,133
[clamoring continues]

31
00:01:38,014 --> 00:01:39,641
Oh, my God. Give us some space.

32
00:02:05,834 --> 00:02:10,630
Oh, Oprah, Barbara Walters,
<i>The Today Show</i>.

33
00:02:10,713 --> 00:02:13,216
Everybody and their mother wants
to sit down with you.

34
00:02:13,925 --> 00:02:16,052
Look who's the belle of the ball now.

35
00:02:16,886 --> 00:02:20,807
Yeah, that's just what this moment needs:
more publicity.

36
00:02:20,890 --> 00:02:23,893
I mean, yeah,
how are we gonna get to our car?

37
00:02:23,977 --> 00:02:25,228
Well, they're all just clamoring

38
00:02:25,311 --> 00:02:28,189
for the first official shots of you and I
as husband and wife.

39
00:02:29,566 --> 00:02:32,485
Wait, I thought that's why we issued
the photo of you kissing my hand.

40
00:02:33,111 --> 00:02:34,696
Listen, I promise you,

41
00:02:34,779 --> 00:02:37,198
if we go down there and let them
get a couple clean shots of us,

42
00:02:37,282 --> 00:02:38,950
-they'll pack up and go.
-[sighs]

43
00:02:39,033 --> 00:02:42,162
And then you and I can
go have a nice, long brunch.

44
00:02:43,204 --> 00:02:45,331
You make it sound
like we'd be posing for a portrait.

45
00:02:45,415 --> 00:02:47,709
Don't you remember
how insane it was yesterday?

46
00:02:47,792 --> 00:02:49,752
Well, what if I go down
and talk to them first?

47
00:02:50,670 --> 00:02:52,255
Yeah, and say what?

48
00:02:52,338 --> 00:02:54,799
I'll tell them they can get their shots,
but they got to back off.

49
00:02:54,883 --> 00:02:56,259
[chuckles]

50
00:02:56,342 --> 00:02:57,677
-And give us some space…
-Hmm.

51
00:02:57,760 --> 00:02:59,053
…while we re-acclimate.

52
00:03:00,555 --> 00:03:01,598
A peace offering.

53
00:03:02,140 --> 00:03:05,226
Maybe you could lead them in song as well?

54
00:03:06,102 --> 00:03:07,395
Get everyone to harmonize?

55
00:03:07,937 --> 00:03:09,731
-You know I'm tone-deaf.
-Oh.

56
00:03:11,608 --> 00:03:13,860
-I wish I knew that before we got married.
-[chuckles]

57
00:03:14,986 --> 00:03:16,487
Just trust me.

58
00:03:20,700 --> 00:03:21,701
I trust you.

59
00:03:22,619 --> 00:03:23,870
-Good.
-[chuckles]

60
00:03:28,541 --> 00:03:29,542
[paparazzi clamoring]

61
00:03:30,501 --> 00:03:33,087
Hello. Hi. [clears throat]

62
00:03:33,171 --> 00:03:37,050
Uh, if you'll all indulge me for a moment,
I'm going to bring my wife down.

63
00:03:37,759 --> 00:03:42,096
I just ask that, you know, getting married
is a big adjustment.

64
00:03:42,180 --> 00:03:47,560
And for her, who was a private citizen
up until two weeks ago, it's even more so.

65
00:03:47,644 --> 00:03:52,190
So, I just ask that, you know,
any privacy you can give her

66
00:03:52,273 --> 00:03:56,736
while she makes that adjustment,
would be greatly appreciated.

67
00:03:56,819 --> 00:03:57,820
Thank you.

68
00:03:57,904 --> 00:04:00,323
-[paparazzo 1] Wait, John…
-[paparazzi clamoring]

69
00:04:02,450 --> 00:04:03,534
[inhales]

70
00:04:08,373 --> 00:04:09,874
-How'd it go?
-Great.

71
00:04:09,958 --> 00:04:11,167
-Hmm.
-They're gonna love you.

72
00:04:11,251 --> 00:04:14,712
-[chuckles]
-They already love you. Look at you.

73
00:04:17,465 --> 00:04:18,466
I got you.

74
00:04:33,064 --> 00:04:36,067
[paparazzi clamoring]

75
00:04:36,150 --> 00:04:37,485
John, how was the honeymoon?

76
00:04:37,568 --> 00:04:39,112
Great. I highly recommend it.

77
00:04:39,195 --> 00:04:41,447
Carolyn, are you enjoying married life?

78
00:04:41,531 --> 00:04:43,533
Any little John-Johns on the way?

79
00:04:43,616 --> 00:04:45,285
Not even gonna buy us a drink first, Sean?

80
00:04:45,368 --> 00:04:47,829
Uh, Vegas has the odds
at 3-to-1 it's a boy.

81
00:04:47,912 --> 00:04:50,206
Carolyn, don't twins run in your family?

82
00:04:53,167 --> 00:04:54,836
Thanks, folks. Appreciate it.

83
00:04:54,919 --> 00:04:56,671
[clamoring continues]

84
00:04:57,714 --> 00:04:58,965
[paparazzo 2] Smile.

85
00:05:10,435 --> 00:05:12,020
Hey. Off the car.

86
00:05:20,111 --> 00:05:21,237
[knocks on window]

87
00:05:21,321 --> 00:05:22,947
[engine starts]

88
00:05:24,824 --> 00:05:26,868
Hey, come on, guys. What did I just say?

89
00:05:30,079 --> 00:05:31,789
I don't think they're going anywhere.

90
00:05:54,771 --> 00:05:56,981
[John exhales] What did Caroline
and Ed get us again?

91
00:05:57,857 --> 00:06:01,944
A beautiful pearl-encrusted pillow
with our monograms on it.

92
00:06:02,904 --> 00:06:05,823
Oh, I put together
that list of stylists you asked for.

93
00:06:05,907 --> 00:06:07,867
Great. When can we meet 'em?

94
00:06:09,202 --> 00:06:10,411
We?

95
00:06:10,495 --> 00:06:13,414
You know
I don't actually work here, right?

96
00:06:13,498 --> 00:06:15,583
Hey, I can set you up
with an office right here, right now.

97
00:06:15,666 --> 00:06:18,503
Yeah, well, hopefully I have one
at Ralph Lauren after today.

98
00:06:20,046 --> 00:06:21,339
How do you feel about that?

99
00:06:21,422 --> 00:06:23,508
Good, I think.

100
00:06:25,176 --> 00:06:28,346
I haven't interviewed for a job
since I started at Calvin Klein.

101
00:06:28,429 --> 00:06:29,931
Well, Ralph Lauren called you personally,

102
00:06:30,014 --> 00:06:31,849
so I think the job is yours
for the taking.

103
00:06:31,933 --> 00:06:33,726
Yeah, well, that's what makes me nervous.

104
00:06:35,019 --> 00:06:38,106
I just want it to be because of
my qualifications, not because…

105
00:06:38,189 --> 00:06:39,982
You're the most famous woman in America?

106
00:06:40,650 --> 00:06:41,692
[gags]

107
00:06:42,235 --> 00:06:43,444
I'm proud of you.

108
00:06:44,487 --> 00:06:45,988
I haven't even gotten the job yet.

109
00:06:46,072 --> 00:06:48,449
-Yeah, well, I'm ready to be a kept man…
-[Carolyn chuckles]

110
00:06:48,533 --> 00:06:49,867
…so don't fuck it up.

111
00:06:51,828 --> 00:06:54,497
Berman pushed your meeting
with Allison Menno to 6:00.

112
00:06:54,580 --> 00:06:56,624
Okay. Thank you.

113
00:06:56,707 --> 00:06:59,961
Ooh. I gotta go. Wish me luck.

114
00:07:00,044 --> 00:07:01,295
You don't need it.

115
00:07:01,379 --> 00:07:02,964
Oh, uh…

116
00:07:04,048 --> 00:07:08,719
Don't forget we're taking
RoseMarie out for her birthday this week.

117
00:07:09,804 --> 00:07:12,140
I did not forget
that we're taking her out,

118
00:07:12,223 --> 00:07:14,642
-or that it was her birthday.
-Mm-hmm.

119
00:07:15,935 --> 00:07:17,145
Good luck.

120
00:07:18,771 --> 00:07:19,772
-[shrieks]
-Love you.

121
00:07:19,856 --> 00:07:21,482
Love you too. Bye.

122
00:07:21,566 --> 00:07:22,567
[John] Bye.

123
00:07:24,360 --> 00:07:25,361
[chuckles]

124
00:07:25,445 --> 00:07:27,864
We could not be more excited to have you.

125
00:07:27,947 --> 00:07:31,367
I mean, we have been talking
about what an amazing addition

126
00:07:31,451 --> 00:07:33,953
you would be to this team forever.

127
00:07:34,036 --> 00:07:35,371
Well before you left Calvin Klein.

128
00:07:35,455 --> 00:07:38,833
This is such a watershed moment
for the company, preparing to go public.

129
00:07:38,916 --> 00:07:44,088
I'm just so excited I can help
spearhead that transition, so thank you.

130
00:07:44,172 --> 00:07:45,590
[♪ pensive music playing]

131
00:07:45,673 --> 00:07:47,216
[paparazzi clamoring]

132
00:07:54,891 --> 00:07:57,143
I am so sorry. I-I had…

133
00:07:58,769 --> 00:07:59,770
I had no idea.

134
00:08:02,565 --> 00:08:03,566
No idea.

135
00:08:13,910 --> 00:08:17,914
The feedback from media buyers is
that we have a brand identity conflict.

136
00:08:17,997 --> 00:08:22,210
Not intellectual enough for wonks,
or glossy enough for tabloid consumers.

137
00:08:22,293 --> 00:08:25,129
I realize
your waning circulation isn't ideal,

138
00:08:25,213 --> 00:08:29,926
but you have an astonishing amount
of free media in the wake of your wedding.

139
00:08:30,009 --> 00:08:32,512
Your wife is a global sensation
in her own right.

140
00:08:33,221 --> 00:08:35,890
Michael mentioned you two probably
wouldn't be comfortable

141
00:08:35,973 --> 00:08:38,935
posing for the cover,
but from a PR standpoint,

142
00:08:39,018 --> 00:08:40,853
it would be a fucking juggernaut.

143
00:08:40,937 --> 00:08:42,063
[Berman] Yeah, and according to Page Six,

144
00:08:42,146 --> 00:08:45,483
she's already been offered the covers
of both <i>Vogue</i> and <i>Harper's Bazaar</i>.

145
00:08:45,566 --> 00:08:47,026
And she turned them both down.

146
00:08:48,277 --> 00:08:50,112
And, sorry, just so I'm clear,

147
00:08:50,196 --> 00:08:53,199
you don't want Carolyn's input,
but you'd happily put her on our cover?

148
00:08:53,282 --> 00:08:56,536
If it combats the narrative
that we are a sinking ship? Yes.

149
00:08:56,619 --> 00:08:58,037
[Allison] All I'm saying is,

150
00:08:58,120 --> 00:09:02,166
you two have a hundred paparazzi camped
outside your apartment day in and day out.

151
00:09:02,250 --> 00:09:04,669
You might as well find a way
to use it to your advantage.

152
00:09:04,752 --> 00:09:07,338
My relationship is not the solution
to our problem.

153
00:09:07,421 --> 00:09:09,549
And Carolyn is trying
to make a very conscious effort

154
00:09:09,632 --> 00:09:12,635
to not attract any more attention
to herself, and I want to respect that.

155
00:09:12,718 --> 00:09:14,679
So that's off the table.

156
00:09:19,016 --> 00:09:20,851
Where are we on the <i>George</i> TV show?

157
00:09:20,935 --> 00:09:24,063
I told the network I'd be willing
to do an intro to each episode,

158
00:09:24,146 --> 00:09:25,356
but we still need a host.

159
00:09:25,439 --> 00:09:26,774
You know,

160
00:09:26,857 --> 00:09:28,734
I just don't understand
why you're willing to narrate

161
00:09:28,818 --> 00:09:31,112
Ed's documentary for HBO,
but it comes to your own show--

162
00:09:31,195 --> 00:09:32,446
Wait, what?

163
00:09:34,490 --> 00:09:35,783
I spoke with Richard Plepler at HBO.

164
00:09:35,866 --> 00:09:39,203
He told me you're narrating a documentary
on your father's legacy

165
00:09:39,287 --> 00:09:40,830
that Ed is executive producing.

166
00:09:41,372 --> 00:09:43,291
Well, this is the first I'm hearing of it.

167
00:09:43,833 --> 00:09:45,126
[Berman scoffs]

168
00:09:45,209 --> 00:09:47,503
Not so fun to be kept in the dark, is it?

169
00:09:51,382 --> 00:09:54,010
Well, I go down to the lobby
and there's a paparazzo trying

170
00:09:54,093 --> 00:09:58,306
to bribe the concierge,
and he's just waving lira in his face.

171
00:09:58,389 --> 00:10:00,600
Mind you, we'd been in Turkey
less than 12 hours.

172
00:10:00,683 --> 00:10:05,855
Well… [exhales] …at least we know
your appeal translates to the Near East.

173
00:10:05,938 --> 00:10:07,064
What did Carolyn say?

174
00:10:07,148 --> 00:10:08,482
I didn't tell her.

175
00:10:09,775 --> 00:10:12,486
I wasn't gonna ruin our trip
right out of the gate.

176
00:10:12,570 --> 00:10:13,779
I didn't say anything.

177
00:10:14,947 --> 00:10:19,285
Gin. It's like four games
in a row I've won.

178
00:10:19,368 --> 00:10:21,037
I'm starting to get concerned.

179
00:10:22,788 --> 00:10:24,040
You okay?

180
00:10:24,999 --> 00:10:26,000
Yeah, I'm fine.

181
00:10:31,922 --> 00:10:33,299
[chuckles] Uh…

182
00:10:34,133 --> 00:10:37,845
[clears throat] I don't want to make
a big thing out of it. I, um… [gulps]

183
00:10:37,928 --> 00:10:40,389
I went to get a screening the other day.

184
00:10:41,307 --> 00:10:44,226
They, uh… they found some nodules.

185
00:10:46,646 --> 00:10:48,314
Okay, um…

186
00:10:49,357 --> 00:10:53,069
[smacks lips] What does that, um…
What does that mean exactly?

187
00:10:53,152 --> 00:10:54,612
Well, it's not ideal. [chuckles]

188
00:10:56,322 --> 00:10:58,949
It means the cancer is back.
[clears throat]

189
00:10:59,909 --> 00:11:04,205
Apparently, it… [stutters] …leapfrogged
from my balls to my lungs.

190
00:11:04,789 --> 00:11:08,042
Wait, didn't you have a negative scan,
like, three months ago?

191
00:11:08,125 --> 00:11:10,753
And three months before that.
And a year before that.

192
00:11:13,172 --> 00:11:17,426
Anyway, doctor is confident
he can get them all out.

193
00:11:17,510 --> 00:11:19,887
And you've met the man.
He's, uh… [chuckles]

194
00:11:19,970 --> 00:11:22,264
He's got the bedside manner
of a prison warden, so--

195
00:11:22,348 --> 00:11:24,684
Y-You need to be getting treatment
at the NCI.

196
00:11:25,893 --> 00:11:29,146
I know the director, uh, Dr. Clauser.
I'll call him now.

197
00:11:30,523 --> 00:11:32,942
[chuckles] Why don't you call
the surgeon general while you're at it?

198
00:11:33,818 --> 00:11:39,490
Look. I-I appreciate your concern, really,
but could we just take a beat, please?

199
00:11:39,573 --> 00:11:42,076
What I really would like to do is
just go get a proper drink.

200
00:11:43,077 --> 00:11:44,078
[sighs]

201
00:11:45,413 --> 00:11:46,706
Yeah, okay.

202
00:11:48,416 --> 00:11:49,875
You're buying, obviously.

203
00:11:51,377 --> 00:11:52,795
Let me get my wallet.

204
00:11:55,506 --> 00:11:56,507
[exhales]

205
00:12:09,186 --> 00:12:10,187
You coming?

206
00:12:10,980 --> 00:12:13,107
Yeah, yeah, I'll be right there.

207
00:12:28,456 --> 00:12:31,041
I still don't know
how they found out I was there.

208
00:12:32,877 --> 00:12:35,296
I didn't think anyone was following me.

209
00:12:35,379 --> 00:12:37,131
Yeah, someone must have seen you go in.

210
00:12:37,757 --> 00:12:40,468
-How'd you leave it with them?
-I just apologized.

211
00:12:41,469 --> 00:12:45,222
I said it was obvious that my presence
at the company would be an imposition.

212
00:12:45,723 --> 00:12:46,891
I'm sorry, baby.

213
00:12:47,683 --> 00:12:49,351
-You want me to call Ralph?
-No.

214
00:12:49,435 --> 00:12:50,728
-I feel like I'm partially responsible.
-No, no.

215
00:12:50,811 --> 00:12:52,813
I think we should just leave it alone.

216
00:12:54,732 --> 00:12:55,733
[John exhales]

217
00:13:00,154 --> 00:13:01,822
Have you thought
about what you're gonna say to Ed?

218
00:13:01,906 --> 00:13:06,035
Yeah. Stop rubber-stamping business deals
with my fucking name.

219
00:13:06,118 --> 00:13:07,453
Or my father's for that matter.

220
00:13:07,536 --> 00:13:10,873
You have every right to be upset,
but they are hosting this party for us.

221
00:13:10,956 --> 00:13:12,917
Yeah, a party we didn't ask for.

222
00:13:28,766 --> 00:13:30,351
[camera shutters click]

223
00:13:34,313 --> 00:13:35,648
[paparazzi clamoring]

224
00:13:43,364 --> 00:13:45,032
Come on, guys, make some space.

225
00:13:48,327 --> 00:13:49,745
[paparazzo 1] Right here, sweetheart.

226
00:13:52,081 --> 00:13:53,874
-[Carolyn] John. [grunts]
-Carolyn.

227
00:13:55,668 --> 00:13:56,669
Carolyn!

228
00:13:57,253 --> 00:13:58,504
Guys, I ca-- I can't see.

229
00:13:59,171 --> 00:14:00,673
Carolyn.

230
00:14:01,423 --> 00:14:02,675
[paparazzo 3] Come on, princess.

231
00:14:03,634 --> 00:14:05,386
Back it up. Give us some space!

232
00:14:06,220 --> 00:14:08,222
[paparazzo 4]
Give us something to work with, baby!

233
00:14:08,305 --> 00:14:09,515
[John] Get out of here!

234
00:14:11,225 --> 00:14:12,977
-[doorman] Back off. Get out.
-You okay?

235
00:14:13,060 --> 00:14:14,728
-Yes, I'm fine.
-You sure?

236
00:14:14,812 --> 00:14:16,939
-[doorman] Get out of here.
-It's late. Let's just go.

237
00:14:19,817 --> 00:14:22,444
[Ed] I'm not sure I see where the issue
is. This is in the preliminary stage--

238
00:14:22,528 --> 00:14:24,989
No, the fact that you put my name
on something about my father

239
00:14:25,072 --> 00:14:26,198
without consulting me first.

240
00:14:26,282 --> 00:14:30,119
I never said that you agreed to it.
I simply suggested that we involve you--

241
00:14:30,202 --> 00:14:33,747
If this is how you want to capitalize
on our father's legacy, fine.

242
00:14:34,373 --> 00:14:35,666
Just leave me out of it.

243
00:14:37,293 --> 00:14:38,294
{\an8}What do you call this?

244
00:14:39,628 --> 00:14:40,880
{\an8}[John] It's tongue-in-cheek.

245
00:14:40,963 --> 00:14:44,091
Everyone else gets to poke fun
at the family lore. Why shouldn't we?

246
00:14:44,174 --> 00:14:45,718
Because it isn't funny, John.

247
00:14:45,801 --> 00:14:48,345
In fact, it's tone-deaf
and incredibly embarrassing.

248
00:14:48,429 --> 00:14:51,348
Since when did you become
the steward of the family legacy?

249
00:14:51,432 --> 00:14:53,100
Since you started dressing up celebrities

250
00:14:53,183 --> 00:14:54,393
like our father's alleged mistress,

251
00:14:54,476 --> 00:14:56,228
-I guess.
-[John exhales]

252
00:14:56,312 --> 00:14:58,689
I mean, are you that desperate
to boost sales

253
00:14:58,772 --> 00:15:01,775
that you have to resort
to cheap, tawdry publicity stunts?

254
00:15:01,859 --> 00:15:03,694
Oh, your husband doesn't seem
to mind my publicity

255
00:15:03,777 --> 00:15:06,947
since he's leveraging it
for a documentary about our father.

256
00:15:07,031 --> 00:15:10,618
Hey, first of all, it was green-lit
before I ever mentioned your name,

257
00:15:10,701 --> 00:15:13,120
and secondly,
I think Caroline was more hurt

258
00:15:13,203 --> 00:15:14,622
that you didn't at least
give her a heads-up--

259
00:15:14,705 --> 00:15:17,374
-Oh, take a laugh, Ed. Seriously.
-Don't talk to him like that.

260
00:15:17,458 --> 00:15:18,584
It's okay. It's okay.

261
00:15:19,209 --> 00:15:22,880
God, what's mind-boggling to me is
that you complain incessantly

262
00:15:22,963 --> 00:15:25,966
about wanting the magazine
to stand on its own merits,

263
00:15:26,050 --> 00:15:28,928
yet routinely insert yourself
into the narrative.

264
00:15:29,011 --> 00:15:31,680
You know, if you had actually stuck
your neck out and tried something--

265
00:15:31,764 --> 00:15:34,725
I've written two books, John.
One on the merits of privacy.

266
00:15:34,808 --> 00:15:36,644
You ought to give it a once-over.

267
00:15:38,020 --> 00:15:40,439
If I had known that you didn't
wanna take part in the documentary,

268
00:15:40,522 --> 00:15:42,316
-I wouldn't have--
-No one's gonna take part in it.

269
00:15:43,317 --> 00:15:44,443
I shut it down.

270
00:15:48,822 --> 00:15:51,951
[chuckles] God, you're unbelievable.

271
00:15:55,120 --> 00:15:56,121
[door slams]

272
00:15:58,082 --> 00:16:00,584
You're lucky Mom couldn't come tonight.

273
00:16:00,668 --> 00:16:02,962
Why, was she planning
on giving another toast?

274
00:16:03,796 --> 00:16:05,297
Did you tell her about the interview?

275
00:16:05,923 --> 00:16:09,051
-No, I told her I had one.
-[inhales, exhales]

276
00:16:10,636 --> 00:16:12,554
How do you think
the press found out about it?

277
00:16:13,097 --> 00:16:14,223
I don't know.

278
00:16:18,060 --> 00:16:20,062
You don't think
it could've been anyone I told, right?

279
00:16:20,145 --> 00:16:22,314
Oh, God, I hope not.

280
00:16:22,398 --> 00:16:24,650
There's no point in trying
to keep Mom in the dark about this stuff.

281
00:16:24,733 --> 00:16:26,902
She can read all about it
the next day in the press.

282
00:16:27,528 --> 00:16:29,405
She told me
she's abstaining from any publication

283
00:16:29,488 --> 00:16:30,948
that even mentions me.

284
00:16:31,031 --> 00:16:33,075
Well, she's gonna have
a blast reading <i>The Economist</i>

285
00:16:33,158 --> 00:16:34,243
for the rest of her life.

286
00:16:36,286 --> 00:16:39,248
[grunts] I'm just trying
to avoid an "I told you so"

287
00:16:39,331 --> 00:16:41,709
for as long as humanly possible.

288
00:16:41,792 --> 00:16:46,213
Can you blame her?
Like, what the fuck is going on?

289
00:16:46,296 --> 00:16:47,464
I don't know.

290
00:16:47,548 --> 00:16:48,549
I mean…

291
00:16:49,466 --> 00:16:52,302
Obviously, I knew it'd be a little crazy
when we got back.

292
00:16:52,386 --> 00:16:55,973
-I'm not naive, but this is--
-It's diabolical.

293
00:16:57,433 --> 00:17:00,060
Like, before we got married,

294
00:17:01,103 --> 00:17:03,605
there'd be a few photographers waiting
outside a restaurant.

295
00:17:03,689 --> 00:17:05,274
They'd get their shots,
and they'd go home,

296
00:17:05,357 --> 00:17:07,067
but now they just…

297
00:17:07,151 --> 00:17:09,945
They-They don't… They don't go home.

298
00:17:11,613 --> 00:17:15,951
Like, they sleep in tents on our sidewalk
and seemingly spawn overnight.

299
00:17:16,035 --> 00:17:19,872
I think it's safe to say that John's
little honeymoon speech fell on deaf ears.

300
00:17:19,955 --> 00:17:23,250
Yeah. We probably should
have workshopped that one.

301
00:17:23,333 --> 00:17:27,087
I would've advised him not to tell
the press I'm no longer a private citizen.

302
00:17:27,171 --> 00:17:32,134
I just think it's a little weird
that he only asked for privacy for you.

303
00:17:32,217 --> 00:17:34,720
Like, he's fine with all of the attention.

304
00:17:34,803 --> 00:17:36,930
"Please don't aggrieve my fragile wife."

305
00:17:37,014 --> 00:17:40,517
Okay. I'd like to see you try
and wrangle a thousand reporters.

306
00:17:40,601 --> 00:17:42,269
-[sighs]
-I need a drink.

307
00:17:43,187 --> 00:17:47,691
-Okay, but I think it's a cash bar.
-[laughing]

308
00:17:49,902 --> 00:17:52,863
Have you thought about which charities
you'll lend your name to?

309
00:17:52,946 --> 00:17:54,531
Lend my name?

310
00:17:54,615 --> 00:17:57,743
You know, Jackie was
a fierce conservationist.

311
00:17:57,826 --> 00:18:00,788
Single-handedly saved
Grand Central Terminal.

312
00:18:00,871 --> 00:18:04,291
We've kept a board seat warm for you
at the Municipal Art Society.

313
00:18:04,374 --> 00:18:06,710
-Ditto for the American Ballet.
-[chuckles]

314
00:18:07,461 --> 00:18:11,715
Now is the time for you
to solidify your philanthropic credentials

315
00:18:11,799 --> 00:18:14,968
before John answers the call, so to speak.

316
00:18:15,052 --> 00:18:16,512
-[Anthony coughing]
-[Carolyn chuckles]

317
00:18:16,595 --> 00:18:18,931
Carolyn, can I have
a glass of water, please? [coughs]

318
00:18:19,014 --> 00:18:21,892
I'm so sorry.
Just excuse me for one moment.

319
00:18:21,975 --> 00:18:25,145
[coughs, exhales]

320
00:18:25,229 --> 00:18:26,230
Are you okay?

321
00:18:26,730 --> 00:18:29,233
Yes, I'm fine. I'm shielding you
from those witches of East Hampton.

322
00:18:29,316 --> 00:18:33,445
[both laughing]

323
00:18:33,529 --> 00:18:37,324
-You are twisted, you know that?
-[laughs]

324
00:18:37,407 --> 00:18:39,368
Well… [sucks teeth, clears throat]

325
00:18:39,451 --> 00:18:42,621
You know, I've never been to a party
that was thrown for people

326
00:18:42,704 --> 00:18:43,956
who weren't invited to another party.

327
00:18:44,039 --> 00:18:46,375
-[chuckles] Yes.
-Like, on principle,

328
00:18:46,458 --> 00:18:48,794
attending this as a guest
would be my own personal hell.

329
00:18:48,877 --> 00:18:50,504
Yeah. Yes. Yes.

330
00:18:51,380 --> 00:18:53,757
-Yes. Speaking of people not invited…
-Hmm?

331
00:18:53,841 --> 00:18:58,971
I heard my mother sent you hair clips
as her wedding gifts.

332
00:18:59,054 --> 00:19:01,890
-And scrunchies. [laughs]
-And scrunchies. [laughs]

333
00:19:02,724 --> 00:19:06,186
Well, huh, hell hath no fury
like a slighted Bouvier.

334
00:19:06,270 --> 00:19:08,147
I told John to invite her.

335
00:19:08,230 --> 00:19:09,439
Yeah.

336
00:19:11,650 --> 00:19:13,152
How are you feeling?

337
00:19:13,235 --> 00:19:17,281
Oh, just… peachy. [chuckles]

338
00:19:19,658 --> 00:19:22,786
John said you were feeling optimistic
about the new clinical trial.

339
00:19:24,204 --> 00:19:25,414
Is that what he said?

340
00:19:25,497 --> 00:19:26,915
[♪ wistful music playing]

341
00:19:27,666 --> 00:19:30,210
-You know he can only think positively.
-I know, I know.

342
00:19:30,294 --> 00:19:35,591
I have had a front-row seat to John's
version of reality my whole life,

343
00:19:36,300 --> 00:19:38,969
and fortunately for me,
it's no longer my responsibility

344
00:19:39,052 --> 00:19:40,512
to remind him that he is a mere mortal

345
00:19:40,596 --> 00:19:43,682
and that he cannot will things
into fruition.

346
00:19:43,765 --> 00:19:46,435
-Best of luck.
-Mm-hmm.

347
00:19:46,518 --> 00:19:49,438
-Do not call me for advice. I'm retired.
-[chuckles]

348
00:19:50,397 --> 00:19:53,734
-[guests laughing]
-Ugh.

349
00:19:53,817 --> 00:19:55,444
-All right, I gotta make the rounds.
-Yes, you do.

350
00:19:56,820 --> 00:19:58,238
-You need anything else?
-I'm okay.

351
00:19:58,322 --> 00:19:59,364
Okay.

352
00:20:01,450 --> 00:20:02,826
-Hey.
-Hmm?

353
00:20:05,370 --> 00:20:06,830
You're a good sport.

354
00:20:20,886 --> 00:20:23,305
[party guests chattering]

355
00:20:23,388 --> 00:20:27,476
So, what's this I hear about you possibly
dipping your toe in the political waters?

356
00:20:27,559 --> 00:20:31,146
Oh. I didn't realize you were
still on Uncle Teddy's payroll.

357
00:20:31,230 --> 00:20:34,650
[chuckles] I'm a political consultant.
I'm on everyone's payroll.

358
00:20:34,733 --> 00:20:35,734
Yeah.

359
00:20:35,817 --> 00:20:38,028
There's just been a lot
of chatter in the cloakroom

360
00:20:38,111 --> 00:20:40,405
as to how the party might best deploy you.

361
00:20:40,906 --> 00:20:41,907
Oh.

362
00:20:43,450 --> 00:20:45,035
Uh, I'm just saying,

363
00:20:45,118 --> 00:20:49,498
senator sounds a lot better
than former editor of <i>George</i>.

364
00:20:51,708 --> 00:20:52,709
[guests laughing]

365
00:20:54,920 --> 00:20:56,672
[consultant] Do you need me
to butter up your wife?

366
00:20:56,755 --> 00:20:57,923
No.

367
00:20:58,006 --> 00:20:59,883
Do not say anything to her about this.

368
00:20:59,967 --> 00:21:01,969
[Carolyn, guests laughing]

369
00:21:03,971 --> 00:21:06,807
Well, she can certainly work a room.

370
00:21:10,227 --> 00:21:14,982
Do-do, do, do, do. Again, again, again.

371
00:21:15,065 --> 00:21:17,818
-Do, do, do-do.
-[kid 1] Again.

372
00:21:18,443 --> 00:21:20,404
[imitates airplane]

373
00:21:20,487 --> 00:21:21,613
Ah.

374
00:21:21,697 --> 00:21:24,616
Can we go downstairs
and get some candy from Edgar?

375
00:21:25,742 --> 00:21:28,120
I thought you'd never ask.
[whispering] Let's go.

376
00:21:28,662 --> 00:21:30,831
[kid 2 giggling]

377
00:21:30,914 --> 00:21:33,125
-[John imitates airplane]
-[kid 2 giggling]

378
00:21:41,717 --> 00:21:43,051
Where's my other daughter?

379
00:21:43,802 --> 00:21:44,803
[kid 2] Stop.

380
00:21:44,886 --> 00:21:46,054
-Excuse me.
-[John] No way!

381
00:21:46,138 --> 00:21:47,222
[kid 2 giggles]

382
00:21:48,181 --> 00:21:50,559
[doorman] There it is.
[exhales] Blow on it. Blow.

383
00:21:50,642 --> 00:21:51,810
[blows]

384
00:21:51,893 --> 00:21:52,936
[chuckles]

385
00:21:53,729 --> 00:21:54,896
-You're right.
-[kid 1 giggles]

386
00:21:54,980 --> 00:21:57,107
-[doorman] Very special ball.
-[kid 1 giggles]

387
00:21:58,859 --> 00:22:00,360
-[doorman] Where?
-[Carolyn chuckles]

388
00:22:00,444 --> 00:22:01,611
[paparazzo 5] There she is!

389
00:22:01,695 --> 00:22:03,280
Hey, let's go upstairs.

390
00:22:03,363 --> 00:22:05,324
Yeah, we don't wanna be down here.

391
00:22:05,407 --> 00:22:07,701
-[softly] Bye.
-[elevator bell dings]

392
00:22:09,619 --> 00:22:10,912
What are you doing?

393
00:22:10,996 --> 00:22:11,997
What? I-I wasn't…

394
00:22:14,166 --> 00:22:15,292
[sighs]

395
00:22:17,002 --> 00:22:18,170
[♪ somber music plays]

396
00:22:18,253 --> 00:22:21,465
I… I'm so sorry.

397
00:22:22,382 --> 00:22:24,509
The last thing I'd ever wanna do is
endanger one of your kids--

398
00:22:24,593 --> 00:22:25,594
It's fine.

399
00:22:29,931 --> 00:22:31,391
Yeah, she asked me to get candy with her.

400
00:22:31,475 --> 00:22:33,894
I wasn't expecting
they'd take photos of us inside.

401
00:22:33,977 --> 00:22:35,896
'Cause they normally exhibit
so much restraint?

402
00:22:46,156 --> 00:22:47,449
[guests chattering]

403
00:22:57,501 --> 00:23:00,420
Look, you know
that I have very strict boundaries

404
00:23:00,504 --> 00:23:03,298
when it comes to my children
and the press,

405
00:23:03,382 --> 00:23:06,259
so if you and John are going
to spend any time with them,

406
00:23:06,343 --> 00:23:09,596
you have to be very mindful
of this feeding frenzy you bring with you

407
00:23:09,679 --> 00:23:10,931
everywhere you go.

408
00:23:11,014 --> 00:23:12,891
I understand.

409
00:23:12,974 --> 00:23:15,811
I mean, I'm still getting used
to this feeding frenzy.

410
00:23:17,020 --> 00:23:20,023
I would think you of all people would
be able to empathize with my situation.

411
00:23:21,066 --> 00:23:22,609
I didn't choose this, Carolyn.

412
00:23:23,568 --> 00:23:25,737
You could've lived any other life,

413
00:23:27,030 --> 00:23:28,573
but you chose this one.

414
00:23:28,657 --> 00:23:31,451
I chose your brother
in spite of this life.

415
00:23:31,535 --> 00:23:33,620
Well… [chuckles] …then I don't really know
what to tell you.

416
00:23:33,703 --> 00:23:34,913
[scoffs]

417
00:23:34,996 --> 00:23:36,415
[♪ somber music playing]

418
00:23:42,796 --> 00:23:47,592
Look, I… I know I'm not someone
you'd normally associate with.

419
00:23:47,676 --> 00:23:48,927
[scoffs]

420
00:23:49,010 --> 00:23:50,846
But I love your brother
more than anything,

421
00:23:50,929 --> 00:23:54,224
and I just don't want there
to be any animosity between us.

422
00:23:59,980 --> 00:24:02,149
Well, we should get back to the party.

423
00:24:02,232 --> 00:24:03,483
We've been gone a long time.

424
00:24:13,577 --> 00:24:14,578
You okay?

425
00:24:17,497 --> 00:24:18,498
I'll be fine.

426
00:24:21,126 --> 00:24:23,712
-I can see the wheels turning in there.
-[chuckles]

427
00:24:24,337 --> 00:24:25,589
What are you thinking about?

428
00:24:29,509 --> 00:24:32,012
-How cold your feet are.
-[chuckles]

429
00:24:32,095 --> 00:24:33,305
[♪ gentle music playing]

430
00:24:35,724 --> 00:24:38,477
I know we're in the thick of it right now,
but this will pass.

431
00:24:39,478 --> 00:24:42,105
I promise. Okay?

432
00:24:46,610 --> 00:24:48,403
-When?
-Soon.

433
00:24:56,703 --> 00:24:58,205
You know how much I love you?

434
00:25:00,916 --> 00:25:01,958
How much?

435
00:25:02,042 --> 00:25:04,461
-It's unquantifiable.
-[chuckles] Mmm.

436
00:25:07,464 --> 00:25:10,008
-You're not that good at math, though.
-[chuckles]

437
00:25:10,091 --> 00:25:11,218
So… [chuckles]

438
00:25:17,015 --> 00:25:18,808
I wish we could stay here forever.

439
00:25:19,768 --> 00:25:21,228
-In bed?
-No.

440
00:25:24,189 --> 00:25:25,190
Just here.

441
00:25:29,152 --> 00:25:30,403
In this moment.

442
00:26:09,025 --> 00:26:12,904
{\an8}Where is she, John?
Come on. We haven't seen her all week.

443
00:26:18,493 --> 00:26:20,620
{\an8}[Carolyn] At least she had the courtesy
to conceal my identity.

444
00:26:20,704 --> 00:26:23,540
{\an8}[caller] <i>CKB. Oh, yeah, very subtle.</i>

445
00:26:23,623 --> 00:26:25,417
<i>Is that just so you can't</i>
<i>sue her ass for libel?</i>

446
00:26:25,500 --> 00:26:27,294
Hey, none of the other publications
are worried

447
00:26:27,377 --> 00:26:30,797
about smearing my reputation,
so why should she?

448
00:26:32,257 --> 00:26:33,592
I'll call you back.

449
00:26:36,678 --> 00:26:39,639
-Jesus, it's fucking freezing out there.
-How far did you run?

450
00:26:40,390 --> 00:26:41,474
-Up to the catacombs.
-Hmm.

451
00:26:41,558 --> 00:26:44,060
Ooh. Your lips are cold.

452
00:26:46,396 --> 00:26:48,773
Are you training
for something I'm not aware of?

453
00:26:48,857 --> 00:26:51,359
Well, this holiday weight's
not gonna lose itself.

454
00:26:51,443 --> 00:26:54,487
Hmm. Yeah, you've really let yourself go.

455
00:26:55,739 --> 00:26:57,198
[John chuckles]

456
00:26:57,282 --> 00:26:59,409
Hey, was anything messengered over for me?

457
00:27:00,118 --> 00:27:01,161
No. Why?

458
00:27:01,244 --> 00:27:03,997
One of the <i>Murphy Brown</i> producers are
supposed to be sending me a script today.

459
00:27:04,080 --> 00:27:06,124
Do you have, like, a big part
in this show or something?

460
00:27:06,207 --> 00:27:09,210
No. No, it's just like one scene
with Candice Bergen.

461
00:27:09,294 --> 00:27:12,088
I'm handing her a copy
of the new issue of <i>George</i>.

462
00:27:12,172 --> 00:27:14,966
What if they make you a series regular?

463
00:27:15,050 --> 00:27:17,177
How will you choose
between Hollywood stardom and <i>George</i>?

464
00:27:17,260 --> 00:27:20,347
Well, I don't think it's that big
of a role, but maybe…

465
00:27:20,430 --> 00:27:22,349
Oh, baby, I was joking.

466
00:27:23,183 --> 00:27:25,393
-But good to know where your head's at.
-Mm-hmm.

467
00:27:26,186 --> 00:27:28,480
How are they even finding time for this?
Your schedule's insane.

468
00:27:28,563 --> 00:27:32,817
Well, fortunately,
that is a RoseMarie problem, not mine.

469
00:27:34,694 --> 00:27:36,571
Weren't you supposed
to be seeing Dr. Waters today?

470
00:27:38,156 --> 00:27:40,283
-Yeah, I don't think he's for me.
-Mmm?

471
00:27:42,535 --> 00:27:45,330
Our last session,
I told him I wasn't sleeping,

472
00:27:45,413 --> 00:27:46,414
and, um…

473
00:27:47,374 --> 00:27:51,878
he said a woman's mind is
an ocean of secrets.

474
00:27:53,630 --> 00:27:56,299
That's it. That was the only insight.

475
00:27:57,634 --> 00:27:59,678
Speaking of healing,
what time's your lunch?

476
00:27:59,761 --> 00:28:01,346
-Two o'clock.
-Mm-hmm.

477
00:28:01,429 --> 00:28:04,265
I don't think she wants us duking it out
over the lunch rush.

478
00:28:04,349 --> 00:28:05,934
Yeah, just hear her out

479
00:28:06,017 --> 00:28:08,770
and don't be afraid
to swallow your pride if you have to.

480
00:28:08,853 --> 00:28:11,272
But I don't think
she's going to concede to anything.

481
00:28:11,356 --> 00:28:13,942
-She's the most stubborn person I know.
-Okay, see that right there?

482
00:28:14,025 --> 00:28:15,944
That's not gonna help you mend things
with your sister.

483
00:28:17,737 --> 00:28:19,030
And don't bring up Ed.

484
00:28:19,114 --> 00:28:21,491
You two will just… go in circles.

485
00:28:21,574 --> 00:28:24,285
Yeah, well, she needs to understand
that you are my priority now.

486
00:28:26,913 --> 00:28:28,707
It shouldn't have to be one or the other.

487
00:28:30,333 --> 00:28:31,334
You need your sister.

488
00:28:32,961 --> 00:28:33,962
Make it right.

489
00:28:35,004 --> 00:28:36,005
All right.

490
00:28:38,675 --> 00:28:39,676
-I'm gonna go shower.
-Mm-hmm.

491
00:28:39,759 --> 00:28:40,760
Yeah.

492
00:28:42,137 --> 00:28:43,805
-And don't be late!
-Okay.

493
00:29:07,954 --> 00:29:10,039
I read your interview
with Reverend Graham.

494
00:29:10,957 --> 00:29:13,126
-It was beautiful.
-Oh.

495
00:29:13,918 --> 00:29:15,003
Thank you.

496
00:29:15,086 --> 00:29:18,381
"Where does our own free will end,
and God's will begin?"

497
00:29:20,508 --> 00:29:22,218
Sounds like you had a lot on your mind.

498
00:29:23,344 --> 00:29:26,556
Yeah, well, it's been
a pretty stressful couple of months.

499
00:29:27,599 --> 00:29:30,268
And you and I not talking
hasn't made it any easier.

500
00:29:32,479 --> 00:29:34,355
I was really hoping
you'd have reached out to her by now.

501
00:29:34,439 --> 00:29:36,065
-To say what?
-I don't know.

502
00:29:36,149 --> 00:29:39,778
Extend an olive branch?
De-escalate the situation?

503
00:29:41,654 --> 00:29:45,658
Look, I just think
the whole documentary thing stirred up

504
00:29:45,742 --> 00:29:47,327
some bigger issues,

505
00:29:47,410 --> 00:29:50,747
which is that I sometimes feel
like I'm relegated to the kids' table,

506
00:29:50,830 --> 00:29:52,540
like I'm not trusted enough
to weigh in, or--

507
00:29:52,624 --> 00:29:55,001
I honestly didn't think that much of it
when he told me,

508
00:29:55,084 --> 00:29:57,962
and because you already have
so much going on all the time,

509
00:29:58,671 --> 00:30:01,049
and you occupy such a huge space
in our family

510
00:30:01,132 --> 00:30:03,927
that Ed wanting to carve out
something small for himself

511
00:30:04,010 --> 00:30:05,970
would barely be a blip on your radar.

512
00:30:06,054 --> 00:30:08,389
-It's a very personal project.
-I agree.

513
00:30:08,473 --> 00:30:11,267
Which is why I felt like my husband
could be entrusted with it.

514
00:30:11,976 --> 00:30:14,687
And then
when you unilaterally shut it down,

515
00:30:14,771 --> 00:30:17,190
it felt
like you were wielding your cachet,

516
00:30:17,273 --> 00:30:20,902
making it very clear that the buck stops
with you and only you in this family.

517
00:30:20,985 --> 00:30:22,278
But that's not even true.

518
00:30:24,155 --> 00:30:26,199
I've been answering to you my whole life.

519
00:30:26,950 --> 00:30:29,494
Well, that obviously isn't
our dynamic anymore.

520
00:30:30,662 --> 00:30:32,372
[exhales]

521
00:30:32,872 --> 00:30:35,834
So I… I should've talked to you
before I shut it down.

522
00:30:37,210 --> 00:30:38,211
I'm sorry.

523
00:30:47,595 --> 00:30:48,888
How's Carolyn holding up?

524
00:30:52,141 --> 00:30:55,353
I read the news like everybody else.
I know she's been struggling.

525
00:30:55,436 --> 00:31:00,358
-Well, a lot of it is exaggerated.
-Well, I don't know about that.

526
00:31:00,441 --> 00:31:03,361
All the reports on our friction have
been pretty spot-on.

527
00:31:03,444 --> 00:31:06,990
Well, it's, um… obviously,
hasn't been easy.

528
00:31:08,366 --> 00:31:11,327
You know, the paparazzi camp
outside of her gynecologist's office,

529
00:31:11,411 --> 00:31:13,538
the press calls her a drug addict.

530
00:31:13,621 --> 00:31:15,999
They publish photos of her
leaving therapy.

531
00:31:16,958 --> 00:31:19,210
-It's just a lot.
-I'm sorry.

532
00:31:21,462 --> 00:31:22,463
For everything.

533
00:31:24,507 --> 00:31:25,800
It's deplorable.

534
00:31:28,303 --> 00:31:31,097
You know, I really thought
that this would all be over with by now.

535
00:31:32,682 --> 00:31:34,601
I keep telling her it'll pass, but…

536
00:31:35,268 --> 00:31:37,353
Maybe she doesn't
wanna hear that, John, anymore.

537
00:31:37,437 --> 00:31:39,314
Maybe she just wants to know the truth.

538
00:31:39,397 --> 00:31:40,982
No, I just don't think it's constructive

539
00:31:41,065 --> 00:31:43,276
to dwell on the things
that are outside of our control.

540
00:31:47,947 --> 00:31:49,115
Maybe you could talk to her?

541
00:31:51,326 --> 00:31:53,119
I feel like she's alone
on an island right now.

542
00:31:54,120 --> 00:31:55,788
Carolyn and I haven't spoken
since the party.

543
00:31:55,872 --> 00:31:58,249
I'm not sure… [chuckles]
…I'm an ideal confidant.

544
00:31:58,333 --> 00:31:59,375
What are you talking about?

545
00:31:59,459 --> 00:32:01,127
You lived your entire life
in the public eye,

546
00:32:01,210 --> 00:32:03,171
and somehow you still manage
to maintain your privacy.

547
00:32:03,254 --> 00:32:05,340
Yes, compared to you.

548
00:32:05,423 --> 00:32:07,842
But I also worked very hard

549
00:32:07,926 --> 00:32:12,263
and had to make a lot of choices
to maintain that semblance of privacy.

550
00:32:12,347 --> 00:32:16,184
Choices you were less inclined to make,
which is fine. To each their own.

551
00:32:17,810 --> 00:32:21,397
But you're not on your own anymore, John.
You're a package deal.

552
00:32:22,732 --> 00:32:26,235
Her relationship with the press
won't change until yours does.

553
00:32:30,073 --> 00:32:31,074
Yeah.

554
00:32:36,287 --> 00:32:37,455
Hey.

555
00:32:37,538 --> 00:32:39,832
-Sorry I'm late.
-No, that's okay.

556
00:32:39,916 --> 00:32:40,917
-Hi.
-Hi.

557
00:32:41,709 --> 00:32:43,962
-Ooh, I like this.
-Oh. Thank you.

558
00:32:45,213 --> 00:32:46,673
Did I buy that for you?

559
00:32:47,173 --> 00:32:48,633
-No. [chuckles]
-Hmm.

560
00:32:49,842 --> 00:32:54,430
My boss just called me from his honeymoon.
He's on a fucking safari.

561
00:32:55,181 --> 00:32:57,183
That perv
that always compliments your nylons?

562
00:32:57,725 --> 00:32:59,894
-No, that guy got fired.
-For being a perv?

563
00:32:59,978 --> 00:33:02,981
No, he showed up coked out
to our last IPO pitch

564
00:33:03,064 --> 00:33:06,776
and said many bad things
in very bad Mandarin.

565
00:33:09,445 --> 00:33:10,989
I was greeted by your cohort outside.

566
00:33:11,072 --> 00:33:12,865
We're apparently
on a first name basis now.

567
00:33:12,949 --> 00:33:15,827
Mmm. Yeah, I miss
when they called me Carolyn.

568
00:33:15,910 --> 00:33:17,996
"Bitch" just doesn't have
the same ring to it.

569
00:33:22,458 --> 00:33:23,793
Um, here.

570
00:33:25,837 --> 00:33:27,255
-[chuckles] What is this?
-What do you mean?

571
00:33:27,338 --> 00:33:29,173
We're celebrating your promotion.

572
00:33:29,257 --> 00:33:31,718
My big sister is vice president
at Morgan Stanley.

573
00:33:33,219 --> 00:33:35,888
I'm still not exactly sure
what it is that you do,

574
00:33:35,972 --> 00:33:39,142
but I know it's very important
and I'm very proud.

575
00:33:39,225 --> 00:33:42,812
Wow, I, God, really don't feel
like having my picture taken right now.

576
00:33:42,895 --> 00:33:46,065
Do you wanna move tables?
We can, um… we can go somewhere else.

577
00:33:46,149 --> 00:33:49,152
No, it's fine.
They'd just follow us, anyway. [scoffs]

578
00:33:49,235 --> 00:33:51,154
I'm just gonna open this when I get home.

579
00:33:55,825 --> 00:33:57,493
Did Nana call you?

580
00:34:00,538 --> 00:34:01,539
No. Why?

581
00:34:02,582 --> 00:34:04,584
She just said she hadn't talked to you
in a while.

582
00:34:05,251 --> 00:34:06,544
Uh-huh.

583
00:34:08,129 --> 00:34:10,882
I think she saw something about you…

584
00:34:11,966 --> 00:34:14,719
being addicted to Prozac and freaked out.

585
00:34:14,802 --> 00:34:15,803
What?

586
00:34:17,555 --> 00:34:19,724
She doesn't understand
how any of this works,

587
00:34:19,807 --> 00:34:21,934
that people can
just make shit up about you.

588
00:34:22,018 --> 00:34:25,063
Well, why wouldn't she…
Why wouldn't she just call me?

589
00:34:25,980 --> 00:34:31,027
Oh. I don't know.
I think some people feel like,

590
00:34:31,110 --> 00:34:33,237
'cause you're, like, so famous now,

591
00:34:33,321 --> 00:34:37,116
-it's like an imposition to call you.
-Mm-hmm.

592
00:34:41,454 --> 00:34:42,997
Oh. You should be talking to someone.

593
00:34:43,081 --> 00:34:45,124
-I'm talking to you.
-No, I'm serious.

594
00:34:50,505 --> 00:34:51,506
What's going on with work?

595
00:34:53,299 --> 00:34:56,803
Um… Yeah, John and I
are meant to go to London

596
00:34:56,886 --> 00:34:59,097
to meet with the European advertisers
for <i>George</i>.

597
00:34:59,180 --> 00:35:00,848
I'm not talking about John's career.

598
00:35:00,932 --> 00:35:04,519
I'm talking about yours.
What are you doing for yourself?

599
00:35:09,857 --> 00:35:13,027
I impose a circus on anyone
who comes within 15 feet of me.

600
00:35:14,237 --> 00:35:15,696
Where am I supposed to go?

601
00:35:16,656 --> 00:35:17,698
[exhales deeply]

602
00:35:18,491 --> 00:35:21,410
I just feel
like for as long as I can remember,

603
00:35:21,494 --> 00:35:24,205
I've known exactly who I am
and what I want,

604
00:35:24,288 --> 00:35:27,208
and now I just feel like…

605
00:35:30,753 --> 00:35:32,004
paralyzed.

606
00:35:32,630 --> 00:35:35,133
[inhales] I'm terrified of making
the wrong move

607
00:35:35,216 --> 00:35:37,677
-or drawing any more attention to myself.
-[camera shutter clicks]

608
00:35:39,095 --> 00:35:40,429
[softly] I'm doing that right now.

609
00:35:41,889 --> 00:35:42,890
Oh.

610
00:35:42,974 --> 00:35:45,977
-What does John say about all this?
-He feels terrible.

611
00:35:47,937 --> 00:35:50,565
He tries to be positive and supportive,
but it's weird

612
00:35:50,648 --> 00:35:53,901
'cause you'd expect him to be an expert
in all this, but… [sniffles]

613
00:35:56,821 --> 00:35:59,657
…he's never lost his anonymity before.
He's never had it.

614
00:36:03,494 --> 00:36:05,121
[exhales]

615
00:36:05,204 --> 00:36:12,003
The thing is, you could skip
down the street with a smile on your face,

616
00:36:12,086 --> 00:36:15,381
and they would still find something
to write about you

617
00:36:15,464 --> 00:36:21,012
because at the end of the day,
a happy couple doesn't sell papers.

618
00:36:22,680 --> 00:36:24,974
Every story needs an angle.

619
00:36:25,057 --> 00:36:27,185
A protagonist and an antagonist.

620
00:36:27,268 --> 00:36:30,354
John is the living embodiment
of a protagonist,

621
00:36:30,438 --> 00:36:31,731
which means that you…

622
00:36:33,274 --> 00:36:35,318
only have one role that you can play.

623
00:36:47,830 --> 00:36:48,831
-Ready?
-Yeah.

624
00:36:48,915 --> 00:36:49,916
Okay.

625
00:36:53,336 --> 00:36:55,630
-[paparazzi clamoring]
-[John clears throat]

626
00:37:08,059 --> 00:37:09,644
[paparazzo 5] Smile, smile…

627
00:37:10,728 --> 00:37:11,938
[paparazzo 6] Fucking cunt.

628
00:37:17,360 --> 00:37:18,819
-[Sean] John.
-What?

629
00:37:19,612 --> 00:37:20,613
[Sean] Come on, man.

630
00:37:21,239 --> 00:37:22,657
Sorry, she isn't feeling well.

631
00:37:22,740 --> 00:37:24,492
-Morning sickness?
-No, no.

632
00:37:25,368 --> 00:37:27,995
[reporter 1] Loose dress tonight.
She hiding a baby bump under there?

633
00:37:28,079 --> 00:37:29,997
No, no, no, nothing like that.

634
00:37:31,207 --> 00:37:32,750
[reporter 2] John, who is she wearing?

635
00:37:32,833 --> 00:37:36,003
[John] Oh, I'm gonna butcher this,
but, uh, I believe it's Yamamoto.

636
00:37:51,352 --> 00:37:52,979
{\an8}[sobs]

637
00:38:00,403 --> 00:38:01,696
[John] Here you go, buddy.

638
00:38:06,117 --> 00:38:07,451
Have a good day, okay?

639
00:38:13,040 --> 00:38:16,377
Uh, I have a dinner with David Pecker
after work tonight,

640
00:38:16,460 --> 00:38:18,462
so I'm gonna be home late.

641
00:38:23,551 --> 00:38:24,552
Okay.

642
00:38:25,594 --> 00:38:26,595
What is it?

643
00:38:35,062 --> 00:38:39,442
"Rumors of Carolyn Bessette Kennedy's
pregnancy reignited last night

644
00:38:39,525 --> 00:38:42,153
at the Guggenheim, when she appeared

645
00:38:42,236 --> 00:38:46,490
with a… [sniffles] …noticeably fuller face
and bulging abdomen.

646
00:38:47,992 --> 00:38:50,453
One guest remarked, 'She no doubt had
that pregnancy glow.'

647
00:38:50,536 --> 00:38:53,205
Another, 'If she's depressed,
you'd never know it.'"

648
00:38:55,624 --> 00:38:57,501
You and I aren't trying
to have a baby right now,

649
00:38:57,585 --> 00:38:59,712
but what if I was pregnant
and I miscarried?

650
00:39:01,297 --> 00:39:05,217
What if I couldn't get pregnant at all?
How will all these headlines feel then?

651
00:39:05,301 --> 00:39:06,677
Don't do this to yourself.

652
00:39:08,095 --> 00:39:09,638
You shouldn't
be reading this crap, anyway.

653
00:39:09,722 --> 00:39:11,599
You read everything
that's ever written about you.

654
00:39:11,682 --> 00:39:12,808
Oh, it's different.

655
00:39:13,768 --> 00:39:15,603
I've been dealing with this shit
my whole life.

656
00:39:15,686 --> 00:39:17,646
They called me a fucking cunt.

657
00:39:18,814 --> 00:39:19,815
Who did?

658
00:39:21,692 --> 00:39:22,777
You know, I knew…

659
00:39:24,779 --> 00:39:27,281
I knew this transition
was never going to be easy.

660
00:39:29,575 --> 00:39:32,119
Any woman who married you
would've faced an uphill battle

661
00:39:32,203 --> 00:39:34,455
in the court of public opinion, but in my…

662
00:39:37,500 --> 00:39:41,420
worst fears, I never could have imagined
being called a drug addict,

663
00:39:42,546 --> 00:39:45,633
a coke whore, a cunt

664
00:39:45,716 --> 00:39:50,054
every time I leave my door
by men who live outside my house!

665
00:39:50,971 --> 00:39:53,724
And I know.
I know, obviously, it's all bullshit,

666
00:39:53,808 --> 00:39:56,644
but I… but I can't help but think about…

667
00:39:58,479 --> 00:40:04,276
[crying] …my friends back home,
my teachers, my coworkers at Calvin Klein,

668
00:40:04,360 --> 00:40:09,115
my f-family, who read this crap

669
00:40:09,198 --> 00:40:12,201
and think, like,
"What happened to that little girl?"

670
00:40:14,620 --> 00:40:17,248
"She had so much promise."

671
00:40:19,959 --> 00:40:22,878
And people will say that,
"She knew what she was signing up for."

672
00:40:22,962 --> 00:40:23,963
But-But…

673
00:40:25,714 --> 00:40:28,175
you didn't even know
what we were signing up for.

674
00:40:29,844 --> 00:40:32,179
We both thought the life we had
before we got married

675
00:40:32,263 --> 00:40:35,224
was the life that we were coming home to
and, John… [inhales]

676
00:40:35,850 --> 00:40:40,438
…I know you say that you have
the press under control, but it's…

677
00:40:42,982 --> 00:40:45,443
It's really starting to feel
like the opposite.

678
00:40:47,319 --> 00:40:49,905
And I haven't said any of this to you
because I…

679
00:40:54,285 --> 00:40:56,454
[smacks lips, whispering]
I love you so much.

680
00:40:59,123 --> 00:41:01,375
And this is supposed
to be the happiest time in our life

681
00:41:01,459 --> 00:41:02,793
and that's what I want.

682
00:41:03,586 --> 00:41:06,839
[sobbing] I want that for you, I want that
for us, and I don't want to be…

683
00:41:07,756 --> 00:41:09,800
-I don't want to be a liability.
-No, no, no.

684
00:41:09,884 --> 00:41:12,595
I don't… [sobs] …I don't want you to feel
like I'm not cut out for this,

685
00:41:12,678 --> 00:41:13,804
but I'm just…

686
00:41:19,185 --> 00:41:20,811
I'm so tired.

687
00:41:24,899 --> 00:41:26,192
[sobbing]

688
00:41:29,945 --> 00:41:31,572
Come on. Come here.

689
00:41:33,157 --> 00:41:36,035
-[sobbing]
-I'm so sorry.

690
00:41:36,118 --> 00:41:38,787
-[buzzing]
-[wailing]

691
00:41:43,000 --> 00:41:46,003
-[buzzing]
-[sobbing] They won't leave us alone!

692
00:41:46,086 --> 00:41:47,630
They won't…

693
00:41:49,840 --> 00:41:51,091
[buzzing]

694
00:41:53,928 --> 00:41:55,471
-[paparazzo 7] Where is she?
-[paparazzo 8] You hiding her

695
00:41:55,554 --> 00:41:57,973
-in your briefcase?
-Don't worry, we ain't gonna boo.

696
00:41:59,642 --> 00:42:03,103
-What the hell?
-What's his problem? Jerk.

697
00:42:07,107 --> 00:42:08,359
[Berman] Unbelievable.

698
00:42:09,318 --> 00:42:10,819
We're working our asses off here,

699
00:42:10,903 --> 00:42:13,155
and then, what, he just shows up
if he wants?

700
00:42:13,239 --> 00:42:15,115
I'm sick of it. He's always…

701
00:42:17,409 --> 00:42:19,828
Where were you?
We had a 9:00 a.m. staff meeting.

702
00:42:19,912 --> 00:42:21,247
Yeah, I had shit to deal with.

703
00:42:21,330 --> 00:42:23,290
Yeah, well, we have shit to deal with
here too, you know?

704
00:42:23,374 --> 00:42:25,376
I can't run this entire magazine
on my own.

705
00:42:25,459 --> 00:42:27,378
Give me a fucking minute, will you?

706
00:42:31,757 --> 00:42:34,385
You know, everyone else might
be comfortable

707
00:42:34,468 --> 00:42:37,346
with operating on John time,
but I'm not one of them.

708
00:42:37,429 --> 00:42:39,640
Look, Carolyn and I are going through
some stuff right now--

709
00:42:39,723 --> 00:42:41,850
Oh, I could give a fuck about your wife!

710
00:42:41,934 --> 00:42:43,978
Honestly, I am so sick of Carolyn

711
00:42:44,061 --> 00:42:46,438
and the endless saga
that is your personal life!

712
00:42:46,522 --> 00:42:49,149
Never say her fucking name again.
You hear me?

713
00:42:49,233 --> 00:42:51,944
Look. Legal has been waiting for you
to sign this TV deal for days.

714
00:42:52,027 --> 00:42:54,738
I don't care!
I will sign it when I'm ready!

715
00:42:54,822 --> 00:42:56,740
Or better yet,
why don't you offer yourself up

716
00:42:56,824 --> 00:42:57,950
for the TV deal, Michael?

717
00:42:58,033 --> 00:43:00,536
Oh, yeah. That's right,
no one gives a shit about you.

718
00:43:00,619 --> 00:43:02,037
You know, you're a fucking tragedy.

719
00:43:02,663 --> 00:43:05,165
This is it? This is what you've
been whoring me out for?

720
00:43:12,881 --> 00:43:13,882
[Berman chuckles]

721
00:43:17,428 --> 00:43:22,558
[breathes sharply] Do you have any idea
what life is like, propping you up 24-7?

722
00:43:24,643 --> 00:43:26,645
I mean, you can't do anything on your own.

723
00:43:26,729 --> 00:43:28,689
I've had to be your mommy
and your fucking daddy!

724
00:43:28,772 --> 00:43:30,441
Shut the fuck up. Do you hear me?

725
00:43:32,151 --> 00:43:33,485
You're nothing without your name.

726
00:43:33,569 --> 00:43:35,863
You're a sympathy case
with a pretty smile.

727
00:43:36,739 --> 00:43:38,657
-[Berman groans]
-Fuck.

728
00:43:40,409 --> 00:43:42,620
[Berman screams, grunts]

729
00:43:47,499 --> 00:43:48,500
[Berman grunts]

730
00:43:48,584 --> 00:43:49,627
Fuck you!

731
00:43:50,169 --> 00:43:52,921
[Berman groaning]

732
00:43:53,881 --> 00:43:56,050
-Get the fuck out of my office!
-[panting]

733
00:43:59,928 --> 00:44:00,929
[scoffs]

734
00:44:01,889 --> 00:44:02,890
Gladly.

735
00:44:05,601 --> 00:44:06,602
I quit.

736
00:44:08,145 --> 00:44:11,398
I can't wait for the rest of the world
to see what a joke you really are.

737
00:44:15,569 --> 00:44:16,570
Fuck.

738
00:44:28,248 --> 00:44:29,333
[exhales]

739
00:44:39,593 --> 00:44:41,220
Hey. It's John.

740
00:44:42,388 --> 00:44:43,806
Are you free tonight?

741
00:45:00,781 --> 00:45:02,157
[exhales] Sorry I'm late.

742
00:45:03,242 --> 00:45:06,912
I told you, you can throw your hat
in the ring whenever you want.

743
00:45:11,417 --> 00:45:12,668
What did you have in mind?

744
00:45:15,754 --> 00:45:18,257
[♪ "Sullen Girl" playing]

745
00:45:37,735 --> 00:45:41,905
♪<i> Days like this</i>
<i>I don't know what to do with myself </i>♪

746
00:45:41,989 --> 00:45:46,243
♪ <i>All day and all night </i>♪

747
00:45:48,120 --> 00:45:50,748
♪<i> I wander the halls along the walls </i>♪

748
00:45:50,831 --> 00:45:53,500
♪ <i>And under my breath</i>
<i>I say to myself </i>♪

749
00:45:53,584 --> 00:45:57,171
♪ <i>I need fuel to take flight</i> ♪

750
00:46:00,799 --> 00:46:06,013
♪ <i>And there's too much going on</i> ♪

751
00:46:07,139 --> 00:46:12,102
♪ <i>But it's calm under the waves</i> ♪

752
00:46:12,770 --> 00:46:17,524
♪<i> In the blue of my oblivion</i> ♪

753
00:46:19,735 --> 00:46:22,905
♪ <i>Under the waves</i> ♪

754
00:46:23,405 --> 00:46:28,327
♪ <i>In the blue of my oblivion </i>♪

755
00:46:30,496 --> 00:46:33,957
<i>♪ Under the waves ♪</i>

756
00:46:34,041 --> 00:46:38,587
<i>♪ In the blue of my oblivion ♪</i>

757
00:46:39,338 --> 00:46:44,259
<i>♪ It's calm under the waves ♪</i>

758
00:46:44,343 --> 00:46:49,306
<i>♪ In the blue of my oblivion ♪</i>

